Onomatopoeia
Japanese onomatopoeia — sounds, states, emotions, and mimetic expressions organized alphabetically by consonant group.
Onomatopoeia Forms & Usages
Onomatopoeia (擬態語) are words which illustrate actions or characteristics by mimicking their "sound." This includes many actions and characteristics which don't actually make a physical sound.
Forms
Most onomatopoeia can appear in several forms. Not all forms exist for every word (✕ marks invalid forms):
| Double | っと-end | り-end | っり-end | |
|---|---|---|---|---|
| smiling | にこにこ | にこっと | にこり | にっこり |
| grinning | にやにや | にやっと | にやり | ✕ |
| stealthily | こそこそ | こそっと | ✕ | こっそり |
The standard particle used with the double, り, and っり forms is と.
Usages
Usage is marked for a word only if it has a significant tendency toward a particular usage. However, most words have some degree of flexibility.
- ADV — Describing an action or process (adverb function). 女の子はにこにこと笑った。 The girl smiled.
- する — Used with する as a verb unit (と omitted). 心臓がどきどきしている。 My heart is pounding.
- ADJ — Describing a state of being (adjective function). ごつごつ[している]手 : a rugged, sturdy hand.
- N-ADJ — Adjective function, but with noun-like grammar. だぶだぶのズボン : baggy pants. びしょびしょになる : to become soaking wet.
Particles & Conventions
- と : required/common.
- (と) に : に preferred (for adverb usage); と optional.
- NP : usually used without a particle.
- No icon : と may be used but is frequently omitted (including it emphasizes the aural aspect of the word).
- The と in the っと form is itself the particle と, so no additional particle is needed.
Sound Symbolism
Sounds with dakuten ゛ (G/D/B) are usually related to but feel more "heavy" or "powerful" than their K/T/H counterparts. P sounds are "smaller" and "lighter" than H/B. However, they are not always interchangeable.
Legend
- ● Can be used with 言う to (beratingly) describe someone's speaking as banter, complaining, whining, etc.
- Dots next to words indicate suggested learning priority: 2 dots = high, 1 dot = medium, no dots = low.
- ② Can also replace any usage of うだうだ or ようよう.
- ③ Homophone: 極々 — "very, extremely."
- ④ ADV usage except where noted otherwise.
- ⑤ Set usage: ~気はさらさらない (have no intention of doing ~).
- ⑥ Homophone (続々) — "one after another."
A/I/U/E/O
| Type | Japanese | Meaning |
|---|---|---|
| ADVとっり | あっさり | easily, readily; with little effort (plain, simple) |
| ADVSURU | あたふた | panicking; in a hurry not knowing what to do |
| N-ADJ | あべこべ | topsy-turvy, reversed, the wrong way around |
| N-ADJ | あやふや | vague, uncertain, ambiguous |
| ADVSURUと | いきいき | lively, vivid, full of life |
| ADVと | いそいそ | eagerly, cheerfully (going somewhere) |
| ADVSURU | いちゃいちゃ | flirting; being all lovey-dovey |
| ADVSURU | いらいら | irritated, impatient, frustrated |
| ADVSURU | うきうき | cheerful, in high spirits, excited |
| ADVSURU | うじうじ | wishy-washy, indecisive, hesitant |
| ADVSURU | うずうず | itching to do something; restless/impatient (wanting to act) |
| ADVSURU | うとうと | dozing off, drowsy |
| ADVSURUとっり | うっかり | carelessly, absentmindedly |
| ADVと | うっすら | faintly, slightly, dimly |
| ADVSURUとっり | うっとり | entranced, dreamily, in rapture |
| ADVSURU | うるうる | eyes welling up with tears |
| ADVSURU | うろうろ | wandering around aimlessly, loitering |
| ADVSURUり | うんざり | fed up, disgusted, tired of |
| ADVと | おずおず | timidly, hesitantly |
| ADVSURU | おどおど | nervous, timid, lacking confidence |
| ADVとっり | おっとり | calm, gentle, easy-going |
| ADVSURU | おろおろ | flustered, at a loss, panicking |
H/B/P
| Type | Japanese | Meaning |
|---|---|---|
| ADVSURUと | はきはき | speaking/acting clearly and energetically |
| ADVSURUとっり | はっきり | clearly, distinctly |
| ADVSURU | はらはら | anxious; on tenterhooks; scattering (petals) |
| ADVSURU | ばたばた | bustling about noisily; flapping |
| ADVN-ADJ | ばらばら | scattered, separate, in pieces |
| ADV | ばりばり | crunching; working vigorously; energetically |
| ADVと | ぱくぱく | eating with big bites; mouth opening and closing |
| ADVと | ぱっと | suddenly, at a glance, brightly |
| ADVと | ぱらぱら | light scattered rain; sparse; flipping pages |
| ADVと | ひそひそ | whispering secretly |
| ADVSURU | ひやひや | nervous, on edge, a close call |
| ADVと | ひらひら | fluttering (petals, paper, flag) |
| ADVSURU | びくびく | frightened, timid, flinching |
| ADVSURUっり | びっくり | surprised, startled |
| ADVSURUN-ADJ | ぴかぴか | sparkling, brand-new, shiny |
| ADVとっり | ぴったり | exactly, perfectly fitting |
| ADVSURUN-ADJ | ふわふわ | fluffy, soft, light |
| ADVSURU | ふらふら | staggering, dizzy, unsteady |
| ADVと | ぶつぶつ | muttering, grumbling under breath |
| ADVSURU | ぶらぶら | strolling aimlessly; dangling |
| ADVと | ぶるぶる | shivering, trembling (cold, fear) |
| ADVSURUN-ADJ | ぺこぺこ | starving hungry; bowing repeatedly |
| ADVN-ADJ | ぺらぺら | speaking fluently; thin and flimsy |
| ADVSURUと | ほっと | relieved, with a sigh of relief |
| ADVSURUとり | ぼんやり | vaguely, absentmindedly, hazily |
K/G
| Type | Japanese | Meaning |
|---|---|---|
| ADVとN-ADJ | かさかさ | dry; rustling (dry leaves); dry skin |
| ADVN-ADJ | かちかち | hard, frozen, stiff; clicking |
| ADVN-ADJ | からから | dry, parched; rattling; empty |
| ADVSURUN-ADJ | かりかり | crispy, crunchy; irritated; scratching |
| ADVN-ADJ | かんかん | clanging; furiously angry; scorching sun |
| ADVとN-ADJ | がさがさ | rustling roughly; coarse texture |
| ADVSURU | がたがた | rattling; shaking; chattering (teeth) |
| ADVN-ADJ | がちがち | rigid, stiff, nervous; frozen hard |
| ADVと | がちゃがちゃ | clattering, jangling (keys, coins) |
| ADVSURUっり | がっかり | disappointed, let down |
| ADVとっり | がっちり | solidly built; firmly; tightly |
| ADVSURUと | がつがつ | wolfing down food; eating greedily |
| ADVと | がぶがぶ | guzzling; drinking in big gulps |
| ADVと | がやがや | noisy crowd chatter |
| ADVとN-ADJ | がらがら | clattering; empty; gargling |
| ADVとN-ADJ | がりがり | crunching hard; scraping; scrawny |
| ADVと | がんがん | pounding; loudly; vigorously |
| ADVと | きちんと | neatly, properly, in good order |
| ADVとっり | きっちり | precisely; tightly; without slack |
| ADVとっり | きっぱり | decisively; firmly; flatly |
| ADVSURUと | きびきび | briskly; energetically |
| ADVSURUと | きらきら | sparkling; glittering (stars, eyes) |
| ADVSURU | きりきり | sharp, piercing pain; spinning busily |
| ADVSURUと | きょろきょろ | looking around searchingly/restlessly |
| ADVSURU | ぎくしゃく | awkward; not smooth; stiff (relationship/movement) |
| ADVと | ぎしぎし | creaking (floor, wood under weight) |
| ADVとっり | ぎっしり | packed tightly; crammed full |
| ADVとN-ADJ | ぎゅうぎゅう | squeezed; packed tight; stuffed in |
| ADVSURUと | ぎらぎら | glaring; dazzling harshly (sun) |
| ADVN-ADJ | ぎりぎり | barely; just barely; at the limit |
| ADVと | くすくす | giggling; snickering quietly |
| ADVN-ADJ | くたくた | exhausted; overcooked; worn out |
| ADVと | くどくど | nagging; repeating tediously |
| ADVSURUと | くねくね | winding; wriggling; meandering |
| ADVSURU | くよくよ | worrying; brooding over something |
| ADVSURU | くらくら | dizzy; lightheaded |
| ADVと | くるくる | spinning around; revolving |
| ADVとっり | くっきり | sharply; distinctly; vividly |
| ADVと | ぐいぐい | pulling strongly; drinking big gulps; pressing on |
| ADVと | ぐうぐう | snoring; stomach growling |
| ADVSURU | ぐずぐず | dawdling; grumbling; being slow |
| ADVN-ADJ | ぐちゃぐちゃ | messy; jumbled; squishy |
| ADVSURUとっり | ぐったり | exhausted; limp; wilted |
| ADVとっり | ぐっすり | sleeping soundly and deeply |
| ADVと | ぐっと | with a strong pull; much more; holding back |
| ADVN-ADJ | ぐにゃぐにゃ | flexible; limp; bendy |
| ADVSURU | ぐらぐら | shaky; wobbly; unstable |
| ADVと | ぐるぐる | going round and round; spiraling |
| ADVと | ぐんぐん | rapidly; steadily growing/advancing |
| ADVと | けろけろ | nonchalant; unfazed; ribbit (frog) |
| ADVと | けろっと | completely recovered; nonchalant |
| ADVSURUとっり | げっそり | gaunt; haggard; visibly thinner |
| ADVと | げらげら | laughing loudly; guffawing |
| ADVSURUと | こそこそ | sneaking; secretly; stealthily |
| ADVN-ADJ | こちこち | stiff; frozen; nervous (=かちかち) |
| ADVと | こつこつ | steadily; tapping; working diligently |
| ADVとっり | こってり | rich; thick; heavy (flavor) |
| ADVと | こりこり | crunchy; firm and chewy (cartilage) |
| ADVSURUと | ころころ | rolling; round and small; changing easily |
| ADVとり | こんがり | nicely browned; toasted golden |
| ADVと | ごうごう | roaring (river, fire, wind) |
| ADVと | ごくごく | gulping down a drink |
| ADVと | ごしごし | scrubbing hard |
| ADVと | ごそごそ | rummaging; rustling (searching through things) |
| ADVSURUN-ADJ | ごたごた | cluttered; messy; confused (situation) |
| ADVSURUN-ADJ | ごちゃごちゃ | cluttered; disorganized; muddled |
| ADVとN-ADJ | ごつごつ | rugged; rough; bony |
| ADVSURUと | ごろごろ | rolling; rumbling; lounging around |
S/Z
| Type | Japanese | Meaning |
|---|---|---|
| ADVと | ざあざあ | (sound of) pouring rain or TV static |
| ADVと | ざくざく | (walking on snow/gravel); plentiful/many; spiky |
| ADVN-ADJ | ざっくばらん | candid, brusque, unmannered |
| ADVSURUとっり | さっぱり | mild and dry; clean, fresh, (feeling) free |
| ADVと | しくしく | sobbing/weeping pitifully; a dull pain |
| ADVと | じろじろ | staring at something (persistently) |
| ADV | しばしば | often, frequently; blinking one's eyes (frequently) |
| ADVと | しゃきしゃき | crisp (vegetables), (food which) cuts cleanly |
| ADVと | じゃぶじゃぶ | splashing water around; using lots of (money, etc.) |
| ADVSURUN-ADJ | ざらざら | (sound of gravel); gritty, coarse-grained |
| ADVと | しゃりしゃり | (sound of something coarse being) crunched/ground |
| ADVと | じわじわ | advancing slowly; steadily intensifying (pressure) |
| ADVSURUとっり | しっかり | steady, reliable; firmly, properly |
| ADVとっり | じっくり | steady, without haste; carefully, patiently |
| ADVと | すいすい | (swimming/flying) effortlessly through something |
| ADVN-ADJ | すかすか | having a lot of available room/space; empty |
| ADVと | ずかずか | making an unabashed entrance/barging in |
| ADVSURU | ずきずき | a throbbing pain; heartbroken |
| ADVと | ずけずけ | (speaking) bluntly; saying things without reserve |
| ADVと | ずばずば | (speaking) candidly/bluntly |
| ADVと | すごすご | (retreating/leaving) dejectedly |
| ADVと | すたすた | (walking) briskly, without wasting time |
| ADVとり | すんなり | smoothly, without resistance; slender |
| ADVN-ADJ | ずぶずぶ | sinking into; in an irreversible (relationship) |
| ADVと | すやすや | (sleeping) peacefully |
| ADVと | するする | unimpeded, continuous; sleek |
| ADVと | ずるずる | sliding heavily, forcibly; slurping a liquid |
| ADVSURUと | せかせか | in a busy/hurried, hectic way |
| ADVSURU | ぞくぞく | feeling a thrill or rush of adrenaline; get the chills |
| ADVと | ぞろぞろ | many (people/insects/etc.) moving in a group |
| ADVSURU | そわそわ | restless, fired up, excited |
N
| Type | Japanese | Meaning |
|---|---|---|
| ADJ | なよなよ | soft/weak, flexible/pliable |
| ADVSURUとり | にこにこ | smiling (happily) |
| ADVSURUとり | にやにや | grinning (playfully/mischievously) |
| にょろにょろ | squirming (like a snake/worm) | |
| ぬくぬく | warm (bed, food) - (living) leisurely, without labor/hardship | |
| ADJり | ぬるぬる | wet and slippery, slimy - smooth (animation) |
| ねちねち | sticky, tenacious (personality) | |
| ADJ | ねばねば | sticky (= ねとねとと, べとべと) |
| ADVと | のうのう | uncaring, without thinking deeply, half-heartedly |
| ADV | のこのこ | showing up (where one doesn't belong/isn't wanted) |
| ADV | のそのそ | (moving) slowly and clumsily - plugging/grinding along |
| ADV | のろのろ | lazy, sluggish |
M
| Type | Japanese | Meaning |
|---|---|---|
| SURU | まごまご | to be flustered/confused/unsure what to do |
| N-ADJ | まちまち | mixed (results, reviews, etc.), having slight differences |
| SURU | むかむか | to feel a surge of sickness/nausea or anger |
| SURU | むずむず | to be antsy, fidgety - irritated (nose) (= うずうず) |
| ADVSURU | むにゃむにゃ | babbling incoherently (in one's sleep) |
| SURU | むらむら | to be overcome with a sudden urge/feeling (esp. sexual) |
| ADVっり | めきめき | developing/maturing/improving rapidly |
| めそめそ | moping, sobbing pitifully | |
| N-ADJ | めろめろ | charmed by (someone/thing) - loss of strength |
| ADVSURU | もぐもぐ | chewing (without opening one's mouth widely) |
| もさもさ | overgrown (hair/grass/etc.) - to draw roughly/sketch | |
| ADVSURU | もじもじ | antsy/squirmy due to reluctance to say/do what one wants |
| ADVSURU | もぞもぞ | to wiggle around (eg. in bed) - unsettled, anxious |
| ADVSURU | もたもた | muddling around/inefficient behavior or action |
| ADJ | もちもち | chewy/sticky (food) - elastic (skin) - plump, tubby |
| ADJSURU | もやもや | unclear, undefined, foggy - (emotionally) unsettled |
Y/R/W
| Type | Japanese | Meaning |
|---|---|---|
| ADV | やわやわ | softly, smoothly, gently (= やんわり) |
| ADVSURU | ゆさゆさ | large/heavy object swaying, to shake (a sleeping person) |
| ADVSURU | ゆらゆら | shaking/wavering/trembling |
| N-ADJ | よぼよぼ | (walking) unsteadily due to old age/bad health |
| ADV | よろよろ | (walking) unsteadily/tottering |
| N-ADJ | らぶらぶ | lovey-dovey |
| ADVSURU | わいわい | excited and/or noisy (voices), a commotion |
| SURU | わくわく | nervous/anxious due to anticipation or joy |
| わさわさ | restless/busy, fidgety - rustling (papers, hair) | |
| ADVNP | わざわざ | (needlessly) going out of one's way to... |
| ADV | わちゃわちゃ | to scatter/scramble, not in unison |
(っ)り Words
| Type | Japanese | Meaning |
|---|---|---|
| あっさり | (too) easily - lightly (flavored) | |
| ADVSURU | うっかり | carelessly, blunder - accidentally |
| SURU | うんざり | fed up with (something) |
| SURU | がっかり | (to drop down) disappointed |
| きっぱり | (to cut) clearly, unequivocally | |
| ぐっすり | (sleeping) soundly | |
| SURU | ぐったり | exhausted/physically fatigued |
| くっきり | distinctly, easily noticed/obvious | |
| こっそり | secretly, furtively | |
| ADJ | こってり | milky/dense - rich (flavor) |
| さっぱり | clean/refreshed, skipping over the details | |
| しっかり | firmly, properly | |
| SURU | しっくり | to click/be harmonious |
| しっとり | calmly, unhurried; moist, tranquil, modest, graceful | |
| しゃっきり | style, vitality | |
| すっかり | completely/totally (changed) | |
| すっきり | rid of burden/negativity; refreshed | |
| すんなり | (unexpectedly) easily | |
| たっぷり | more than required/needed | |
| ちゃっかり | shrewdly, taking advantage of | |
| ちょっぴり | just a little | |
| てっきり | I was sure of..., but was wrong | |
| SURU | にっこり | with a bright smile |
| はっきり | clearly, plainly | |
| ばっさり | boldly (cut off/remove/excise etc.) | |
| ばっちり | perfectly, in perfect condition | |
| ひょっこり | "dropping in" unexpectedly | |
| ぴたり | (stopping) instantly | |
| ADJ | ぴったり | exact/precise (amount) - perfectly fitting |
| ふっくら | plump, soft, fluffy | |
| ほっこり | warm (family, flavorful, substantial) | |
| ぼんやり | vague, blurry, spaced out | |
| ぽっちゃり | plump, chubby, portly | |
| N-ADJ | むっつり | gloomy, sullen (a pervert) in private |
| やっぱり | just as one suspected | |
| ゆったり | unhurried, relaxed |
(つ)と Words
| Type | Japanese | Meaning |
|---|---|---|
| あっという間(に) | (in) an instant/flash | |
| SURU | かっと | to flare up suddenly (する・くる・なる) |
| きっと | surely, without a doubt | |
| ADJSURU | きょとんと | confused/bewildered |
| ぐっと | with a surge of energy/strength | |
| さっさと | quickly, hurriedly (= とっとと) | |
| さっと | in short/briefly | |
| じっと | still/motionless - staring at something | |
| しれっと | nonchalantly, indifferently | |
| ずっと | forever, unending - so much (more) | |
| ずばっと | without hesitation | |
| そっと | softly, gently | |
| ちっとも...ない | not even a little bit | |
| ちゃんと | properly, correctly, obediently | |
| ちょっと | a little bit, somewhat | |
| どっと | bursting with (laughter, cheers, etc.) | |
| はっと | sudden, minor shock (sound of a gasp) | |
| ぱっと見る | at a (quick) glance | |
| ぱっとしない | lacking spice/zest, doesn't "pop" | |
| はたと | to suddenly hit on/notice something | |
| ふっと思う | without warning, just (occurred to me) | |
| ADJSURU | ぼーっと | to space out, be distracted |
| SURU | ほっと | to be relieved |
| ADJSURU | むすっと | annoyed, upset |
| もっと | more | |
| やっと | at last, finally, after a long wait |
Pseudo-Onomatopoeia
About Pseudo-Onomatopoeia ④
These words look like onomatopoeia (with doubled or repeated sounds) but are actually adverbs or set expressions. All entries function as adverbs unless otherwise marked. Entries marked with と use the と particle; NP entries are used without a particle; に entries use the に particle.
| Type | Japanese | Meaning |
|---|---|---|
| と | ぎりぎり | just barely (within limits) |
| くれぐれも | be doubly sure to... (呉々) | |
| しみじみ | strongly/deeply (feel that...) | |
| と | そこそこ | a considerable amount/degree |
| NP | そもそも | to begin with, originally |
| NP | それぞれ | respectively, for each one |
| NP | たまたま | by coincidence (偶々) |
| NP | ついつい | unintentionally, unwittingly |
| NP | つくづく | adamantly, intently, deeply (熟々) |
| NP | とうとう | at last, after much build-up (到頭) |
| NP | ますます | more and more (益々) |
| NP | まだまだ | (not yet) finished/ready (未だ未だ) |
| ADJ | 淡々 | thin, faint, subtle |
| 色々 | in various ways | |
| と | 延々 | continuing for a long time |
| NP | 各々 | for each (person) |
| 轟々 | thunderous, rumbling | |
| NP | 散々 | to an extreme/unpleasant extent |
| と | 粛々 | somber, quiet |
| NP | 少々 | (polite form of ちょっと) |
| と | 深々 | (sinking) deeply |
| NP | 精々 | with all one's might |
| NP | 度々 | repeatedly, time and again |
| 段々 | increasingly, incrementally | |
| と | 次々 | one after another, "left and right" |
| 堂々 | proudly, openly | |
| NP | 時々 | sometimes, occasionally |
| NP | 所々 | here and there (=あちこち) |
| と | 中々 | more/better than expected |
| に | 久々 | "it's been a long time since..." |
| と | 別々 | (paying) separately |
| に | 程々 | in moderation |
| NP | 見る見る | before one's very eyes |
| NP | 黙々 | silently, without talking |
| NP | 元々 | from the beginning, originally |
| と | 悶々 | agonizing over something |
| 朗々 | sonorously, clearly (voiced) |
Stem Doubling
About Stem Doubling
i-ADJ and verb stems (ます form) are often doubled and used like onomatopoeia. These doubled words retain or are related to the meanings of the original words. With some exceptions, this usage is mostly limited to 2-syllable stems.
Examples:
- 長々と話す — to speak for a long time
- 赤ちゃんが這い這いしている。 — The baby is crawling.
Common Examples
| Type | Japanese | Meaning |
|---|---|---|
| N-ADJ | 熱々 | hot (food) |
| ADV | 渋々 | reluctantly |
| ADVと | 易々 | easily |
| 浮き浮き | cheerful, lighthearted | |
| N-ADJ | 乗り乗り | in the spirit, ready for action |
| 伸び伸び | carefree — stretching/growing freely | |
| N-ADJ | ばればれ | obvious, "not fooling" anyone |
Animal Sounds
| Animal | Sound |
|---|---|
| dog | ワン |
| cat | ニャー |
| cow | モー |
| sheep | メー |
| pig | ブー |
| mouse | チュー |
| frog | ケロ |
| horse | ヒヒーン |
| cicada | ミーン |
| crow | カー |
| duck | ガー |
| lion/tiger | ガオー |
| chicken | コケコッコー |
2nd-Syllable Repeaters
| Type | Japanese | Meaning |
|---|---|---|
| ADV/する | あたふた | in a hurry/feverishly |
| あちこち | here and there, all over the place | |
| (noun) | いざこざ | a quarrel/fight |
| ぎくしゃく | jerky/strained, awkward | |
| ADV/する | じたばた | to wiggle/flail one's limbs |
| ADVに | たちまち | in a flash/instant (忽ち) |
| ADV | ちらほら | here and there, sporadically |
| てきぱき | prompt and efficient (work) | |
| (noun) | どさくさ | confusion/chaos |
| SURU | どたばた | romping around haphazardly |
| ADJ | はつらつ | vivacious, high-spirited |
| ● | つべこべ(言う) | trifling complaints/excuses |
| ADV/する | やきもき | to get flustered/irritated |