Loading...
0%
Loading application...
Japanese Quick Reference

Spoken Japanese — Reductions, Particles & Sentence Endings

Spoken reductions, sentence-ending particles, emphasis patterns, commands, and advanced conversational grammar.

Spoken Forms and Common Reductions

Standard FormSpoken FormKansai
ではじゃ
ではないじゃないやない
てはいけないちゃいけない
ているてるとる
ておくとくとく
てしまう [1]ちゃうてまう
ていくてく
なければなきゃなあかん
なくてはなくちゃ
〜ば(いい)〜りゃ(いい)
のだ / のですんだ / んです
ものもん
ところとこ
わたしあたし
〜ません〜ないです
〜という〜って〜っちゅう
〜ておいて〜といて
〜てあげる〜たげる
〜れば〜りゃ
〜ければ〜きゃ
  • Reductions based on では → じゃ and ては → ちゃ are among the most common in all spoken Japanese.
  • The ている → てる reduction is nearly universal in casual speech.
  • [1]: Only reduced when used by itself (exclamation, "I've had it up to here with this.")

Sentence-Ending Particles

ParticleFunctionGender
Speaker expects listener doesn't know/agree
Speaker expects agreement/confirmation
Used when speaking to selfM
Question marker
かなFeminine/childish; ascertain
かしら"Soft" questionF
Emphasis (spontaneous)
Emphasis, aware of listener — intimidationM
Emphasis — incomplete; similar to ぞM
よねStrong affirmation (confirmation question)
だろうStrong affirmation
でしょうAsking listener to confirm true/false
かなあ"Don't tell me..." (speaker is slightly unsure)
じゃん"I figured as much."
Soft assertion (Kansai: both genders)F
のうBy old menM

ね vs. な

Core Distinction
  • statements are always made with the listener in mind.
  • informally conveys the same feeling as ね and often replaces ね, but does not conclusively take the listener into account.
  • In very ambiguous situations, this distinction can affect the meaning.

仕事(しごと)がもう()つかるといいね。

I hope you find a job soon. (listener-directed)

仕事(しごと)がもう()つかるといいな。

I hope I find a job soon. (self-directed)

Timing Intimation

When the speaker makes an observation or musing about the listener, reflects self-directed thought. The feminine equivalent is かしら.

そのネックレス、とても似合(にあ)うな。

That necklace is very becoming on you. (male, self-reflection)

そのネックレス、とても似合(にあ)うかしら。

That necklace is very becoming on you. (female equivalent)

Telling Intimation

can serve as the speaker's unilateral declaration — stating something as a personal resolve or fact without seeking the listener's input.

今度(こんど)のレポートは、もう(すこ)頑張(がんば)らなきゃな。

I'll have to try a bit harder on the next report. (self-declaration)

Assertion

んだ at the end of a sentence provides context or explanation, independent of ね or な.

このマフラー、誕生日(たんじょうび)にお(かあ)さんからもらったんだ。

This scarf, I got it from my mom on my birthday.

かなあ

〜かなあ
"Maybe I'll..." / "I wonder..."
  • Speaker is considering something but hasn't fully made up their mind.
  • Also used to mean "I wonder" or "I would like to know."
  • かしら: Alternate form used by women.

明日(あした)電子(でんし)レンジを()いに()こうかなあ。

Maybe I'll go buy a microwave tomorrow.

あそこのレストランは美味(おい)しいかな。

I wonder if the food's good at that restaurant over there.

attention-getter or light emphasis
  • Mid-sentence: placed after particles, subjects, or conjunctions to attract the listener's attention.
  • Sentence-end: similar to よ, with a slightly masculine connotation.
  • さあね、... = "Who knows." (often used sarcastically)
  • さあ、...? = "Now then." (followed by a question or proposal)

(つくえ)(うえ)にさ、ノートがあるけど()ってくれる?

On top of the desk there's a notebook. Would you fetch it for me?

っけ / やしない / っつの

PAST〜っけ
"What was... again?"
  • Speaker is trying to remember forgotten information.

彼女(かのじょ)誕生日(たんじょうび)はいつだったっけ?

When was her birthday again?

〜やしない
"Won't ever..."
  • Speaker expects some negative state to continue.

()(くら)(なに)()えやしない。

I can't see anything because it's pitch black.

!VERB〜っつの
"I'm telling you...!!"
  • Speaker expresses irritation with the listener.

だから最初(さいしょ)からそう()ってるっつの!

That's what I've been saying since the beginning!

Incomplete Sentences

PatternFunction
〜とかI heard that...
〜ってThey said... (exact words)
〜なんてI would never have thought... (surprise)
〜って!?Did you say...?! (surprise/disbelief)
〜が / 〜けどIs there a...? (trailing off)
〜のにBut isn't it? / Wouldn't it be?

Trailing Off

In spoken Japanese, sentences often trail off with particles like が, けど, or のに. The listener is expected to infer the rest from context.

Emphatic Expressions

PatternFunction
〜てたまらないI won't allow ~ to happen
〜ても(だって / たって)No matter how you look at it
〜ことじゃないIt's not a matter of ~
〜ものじゃないSo ~ it can't be put into words
(Person)ときたら(emphasizes subject in criticism)
どいつもこいつもEvery single one of you...!!

Abrupt Commands

!VERBVerb dictionary form + な
Negative command (don't ~)
  • Attaches な to the verb dictionary form.
  • Very direct and forceful.

()くな!

Don't go!

(さわ)るな!

Don't touch!

!VERB命令形 (Imperative)
Positive command (do ~)
  • u-verbs: -u → -e (行く → 行け).
  • ru-verbs: -ru → -ro (食べる → 食べろ).
  • Irregular: する → しろ, 来る → 来い.

()け!

Go!

()べろ!

Eat!

After Commands

〜なよ
Admonition / warning
  • Softens a negative command into a warning or admonition.

(おく)れるなよ。

Don't be late.

(わす)れるなよ。

Don't forget.

〜な / 〜ぞ
Reminder / encouragement / familiarity
  • な after a command softens it into a reminder or encouragement.
  • ぞ after a command indicates familiarity between the speaker and listener.

頑張(がんば)れよな。

Do your best, alright.

()くぞ!

Let's go!

いられない

VERB〜ていられない
"I'm unable to tolerate..."
  • Emphatic negation expressing the speaker's dissatisfaction.
  • Abbreviated form: 〜ちゃ/じゃ いられない.
  • Commonly used with も to mean "can't ~ anymore."

この仕事(しごと)はもうやっていられない!

I can't do this job anymore! (I quit!)

くせに

NOUN〜くせにVERB〜くせに
"even though..." (inappropriate/unfair)
  • Speaker feels someone's action or situation is inappropriate or unfair.

全然(ぜんぜん)勉強(べんきょう)しないくせに成績(せいせき)がいい。

His grades are good even though he doesn't study at all.

おいて / おって

!VERB〜ておいてVERB〜ておって
"after having gone and..."
  • Precedes or implies the speaker's harsh complaint or admonition.
  • おって: Same meaning as おいて.

信頼(しんらい)しておいて裏切(うらぎ)りやがって!

You jerk, I trusted you and you stabbed me in the back!

i-ADJ + しVERB〜し
"and because..."
  • An incomplete listing of reasons, thought of as the speaker speaks.
  • Implies there are additional reasons beyond those stated.

(さむ)いし、(かぜ)()いてるし、(いえ)でのんびりしよっ。

It's cold, the wind is blowing (and so on), so let's relax at home today.

っこない

VERBVerb stem + っこない
"It's impossible to"
  • Similar in meaning to 〜わけがない.

このペースじゃ()わりっこないよ。

At this pace/rate, I'll never finish.

っていう

っていう / って
"named/called..." — informal equivalent of という
  • Marks a topic (equivalent to というのは).
  • Marks quoted speech (equivalent to といっていた).
  • Informal spoken form equivalent to という.

田中(たなか)さんはパーティーに()ないっていってた。

Mr. Tanaka said he wasn't going to come to the party.

うちの(いえ)(となり)に「コメダ」ってカフェがある。

There's a cafe called 'Komeda' next to my house.

最近(さいきん)携帯(けいたい)ってすごいよね。

Mobile phones these days are really amazing.

ってば

〜ってば
"I'm telling you..."
  • Speaker wants someone to hurry up or pay attention.
  • After a person's name: indicates familiarity or closeness.
  • Often used in criticisms.

(はや)修理(しゅうり)()さないと保証(ほしょう)()れるってば。

I'm telling you, if you don't send it for repairs soon, the warranty won't cover it.

田中(たなか)さんってば、本当(ほんとう)にケチだよね。

Oh Tanaka, you're such a stingy person.

〜てやる / やがる

!VERB〜てやる
"do something for someone" (= 〜てあげる)
  • Speaker's action is intended to have an effect on someone else.
  • やる means "give (down)" — somewhat condescending.

先週(せんしゅう)(かね)(おく)ってやったばかりなのにまたかよ!

I sent you money just last week, but now you're asking again?

!VERB〜やがる
"to go and...!"
  • Speaker expresses displeasure with someone's action.
  • Usually ends in 〜て form (incomplete sentence) or 〜た + な.

あんた、また学校(がっこう)をサボりやがったな!

You went and skipped school again, didn't you!

Icons & Badges Reference

Usage Icons

Used primarily in spoken Japanese
Used primarily in written Japanese
Used mostly by men
Used mostly by women
Used mostly by children
Old / Archaic expression
Used in formal / stiff situations
!Use with caution (not for superiors)
!!Vulgar / expresses anger or disapproval
Advanced (JLPT N2–N1)
Reference-only (beyond JLPT scope)
Footnote
Incorrect usage
Correct usage

Form Badges

NNoun
NONoun followed by the particle の
NANoun followed by な
TIMENoun indicating time
LOCNoun indicating location/place
ADJAdjective (i-adjective or na-adjective)
i-ADJi-Adjective (e.g. 高い)
na-ADJna-Adjective (e.g. 元気な)
VERB"Nounable" verb form
PASTPast-tense verb (〜た、〜ていた、etc.)
-U/-TAPresent or past verb (non-negative)
NAINegative form
-U/NAIPresent tense verb (regular or negative)
VERB+の"Nounable" verb form followed by の
SURUSuru-verb stem word (noun)

Verb Form Suffixes

-IVerb -I form (連用形)
-UVerb -U form (終止形)
-EVerb -E form (仮定形)
-OUVerb -OU form (意志形)
-TEVerb -TE form (て形)
-TAVerb -TA form (た形)
-TE+たVerb -TE form + past
Spoken Japanese — Reductions, Particles & Sentence Endings | Japanese Quick Reference | yomeru.ai